A Rhetorical Study of News Headlines Translation
نویسندگان
چکیده
News report has become an important source for people to obtain information, and as the “eye” of a piece news, title highly summarizes its theme, expresses attitude author. By analyzing relevant literature, it is found that most current studies focus on stylistic characteristics translation principles news translation. The headline are limited. Besides, researches headlines mainly specific methods. Few rhetorical strategies Therefore, literature research qualitative analysis will be adopted study from perspective rhetoric. selecting certain amount translation, paper explores rhetoric appeals model guiding been given. This finds three have significance In terms ethos, translator enhances audience’s sense credibility in by stating views authoritative or platforms, quoting words works; pathos, takes “audience” center. Understanding audience better sharing common grounds with them helpful complete persuasion audience; logos, improves language expressions their internal logic so can effectively persuaded. put forward provides new headlines. addition, this expands horizons research, reference practice.
منابع مشابه
Translation of News Headlines
Machine-Translation of news headlines is difficult since the sentences are fragmentary and abbreviations and acronyms of proper names are frequently used. Another difficulty is that, since the headline comes at the top of a news article, the context information useful to disambiguate the sense of words and to determine their translation(target word) is not available. This paper proposes a new a...
متن کاملa study of translation of english litrary terms into persian
چکیده هدف از پژوهش حاضر بررسی ترجمه ی واژه های تخصصی حوزه ی ادبیات به منظور کاوش در زمینه ی ترجمه پذیری آنها و نیز راهکار های به کار رفته توسط سه مترجم فارسی زبان :سیامک بابایی(1386)، سیما داد(1378)،و سعید سبزیان(1384) است. هدف دیگر این مطالعه تحقیق در مورد روش های واژه سازی به کار رفته در ارائه معادل های فارسی واژه های ادبی می باشد. در راستای این اهداف،چارچوب نظری این پژوهش راهکارهای ترجمه ار...
15 صفحه اولa corpus-hased study of units of translation in english-persian literary translation
چکیده ندارد.
15 صفحه اولa contrastive study of rhetorical functions of citation in iranian and international elt scopus journals
writing an academic article requires the researchers to provide support for their works by learning how to cite the works of others. various studies regarding the analysis of citation in m.a theses have been done, while little work has been done on comparison of citations among elt scopus journal articles, and so the dearth of research in this area demands for further investigation into citatio...
Contrastive Analysis of Political News Headlines Translation According to Berman’s Deformative Forces
The present research aimed at investigating the deformation of political news headlines translation between English and Persian News Agencies based on Berman`s deformative system. For this purpose, 100 news headlines in English were selected from BBC, Reuters, Associated Press, France, France 24, Financial Times, Business Times, New York Times, Politico, Guardian, CNN, Bloomberg, Middle East Ey...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Journal of education, teaching and social studies
سال: 2023
ISSN: ['2642-2328', '2642-2336']
DOI: https://doi.org/10.22158/jetss.v5n1p52